Characters remaining: 500/500
Translation

giọt sương

Academic
Friendly

Word: Giọt sương

Meaning: The Vietnamese word "giọt sương" translates to "dewdrop" in English. It refers to the small, transparent droplets of water that form on cool surfaces, especially in the early morning or late evening when the temperature drops.

Usage Instructions:
  • "Giọt sương" is a noun and is used to describe those tiny droplets that you often see on grass, leaves, or flowers in the morning.
  • You can use it in sentences to talk about nature or to describe a beautiful scene.
Example Sentence:
  • Simple Usage: "Sáng nay, tôi thấy giọt sương trên cánh hoa." (This morning, I saw dewdrops on the flower petals.)
Advanced Usage:
  • You can use "giọt sương" metaphorically to describe something that is delicate or precious, much like the beauty of nature in the morning.
  • For example: "Tình bạn của chúng ta như giọt sương, quý giá dễ bị tan biến." (Our friendship is like a dewdrop, precious and easily vanishing.)
Word Variants:
  • Giọt: This means "drop" and can be used in various contexts, such as "giọt nước" (drop of water).
  • Sương: This means "dew" and can also refer to the atmospheric moisture.
Different Meanings:
  • While "giọt sương" specifically refers to the natural phenomenon of dew, the individual words "giọt" and "sương" can have broader meanings when used in different contexts:
    • "Giọt" can refer to any small drop of liquid.
    • "Sương" can describe mist or fog, not just dew.
Synonyms:
  • Giọt nước: This means "water drop," which can be used in similar contexts but is less specific than "giọt sương."
  • Sương mù: This means "fog" and refers to a different weather condition but uses the same root word "sương."
Summary:

"Giọt sương" is a beautiful Vietnamese word that captures the essence of early mornings and the wonders of nature.

noun
  1. dewdrop

Comments and discussion on the word "giọt sương"